شروق المالكي

"كل ماتراه حولك يمكن أن يلهمك"

 



تشكلت اللغة المالطية على أنقاض اللغة الصقلية القديمة التي انتشرت خلال الحكم الاسلامي على مالطا وصقلية لذا لا عجب أن نفهم ٦٠٪ من اللغة المالطية لأنها نشأت من لغة عربية قديمة وتأثرت أيضًا بلهجات دول المغرب العربي وتتفق المالطية مع العربية في نحوها ومفرداتها وفي التأنيث والتذكير وسنورد بعض الأمثلة:


أيام الأسبوع:

Il-Ħadd الأحد

It-Tnejn الإثنين

It-Tlieta الثلاثاء 

L-Erbgħa الأربعاء 

Il-Ħamis الخميس

Il-Ġimgħa الجمعة

Is-Sibt السبت 


الألوان:

Aħmar أحمر

Aħdar أخضر

Isfar أصفر

Abjad أبيض( نلاحظ حرف j فهو ينطق ي) 

Iswed أسود


الأفعال:

كل هذه الأفعال في حالتها الأصلية قبل التصريف مع الضمائر.

Beda بدأ

Bena بنى

Daħal دخل

Emmen آمن

Fehem فهم

Għamel عمل

Daħak ضحك

فصول السنة: 

Is-saif الصيف

Il-ħarifa الخريف

Il-xitwa الشتاء

Il-rebbiegħa الربيع


الأرقام: 

Wieħed واحد

Tnejn اثنين

Tlieta ثلاثة

Erbagħa أربعة

Ħamsa خمسة

Sitta ستة

Sebgħa سبعة

Tmienja ثمانية

Disgħa تسعة

Għaxra عشرة (نلاحظ حرف x ينطق ش تقريبًا) 


وهذه مجرد أمثلة على أبرز وجوه التشابه ويوجد غيرها الكثير حتى لتكاد تصبح لغة عربية لولا تأثرها أيضًا باللغة الإنجليزية والإيطالية.

Share
Tweet
Pin
Share
No التعليقات

 


قبل سنوات كتبت تعليقًا أنه من المستحيلات تعلمي للغة الروسية لأنها صعبة وعدة أسباب أخرى جعلتها في قائمة المستحيلات مرت السنوات ونسيت هذه التغريدة حتى وجدتها الأسبوع الماضي وأنا غارقة في اللغة الروسية وحالاتها وحروفها المعقدة.

ضحكت لما رأيت التغريدة.


المهم نعود لموضوع التدوينة كعادتي بدأت بتعلم الحروف الروسية الغريبة أخذت مني وقت لاعتاد عليها لعدة أسباب غريبة وصعبة وتختلف كتابته جدا المطبوعة عن خط اليد قليلًا وأهمها بعض الحروف التي تشبه الحرف اللاتيني ولكن نطقه مختلف هذه الحروف أخذت مني وقت لتغيير إعدادات نطقها في دماغي مثل B ينطق ف أو ڤ في الروسية وحرف H ينطق ن وغيره. 

يعتبر هذا الجزء الأسهل ولا يعني شيئًا أمام الأفعال والكلمات الطويلة التي تحتاج نفس طويل لتنطقها.

صعبة جدًا لما نقارنها بلغات مثل الصينية أو الكورية. 


لكنّي اتبعت طريقة عجيبة وبسيطة لم تخطر في بالي من قبل وهي أنني أنشئ قائمة تشغيل في اليوتيوب أضع فيها مقاطع أساسيات اللغة من عبارات وأسماء وأفعال وصفات مع مقطعين للحديث عن الروتين اليومي والتعريف بالنفس وأكررها كل مرة.

الطريقة مذهلة وأشعر بأن اللغة تغلغلت داخلي من التكرار مازلت في بداية التكرار ولكنّي شعرت باللغة داخلي وكأني أعرفها منذ طفولتي.

لم أعتمد على هذه المقاطع بل غمرت نفسي بما أستطيعه من مقاطع حول اللغة وما يتعلق بها أقرأ كل عبارة روسية تقع عليها عيني أتكلم مع نفسي بالروسي أردد في عقلي عبارات من قبيل 

я не знаю, я не понимаю никогда, ладно لا أعرف لا أفهم شيئًا و حسنًا على مضض. 


المهم قبل هذا بنيت علاقة مع اللغة، صعبة ولكنّها جميلة كـ لغز حيّر العلماء.

استكشفت من خلالها التاريخ والأدب قرأت كثيرًا فالأمر لا يتعلق باللغة وحدها بل تاريخ كامل من الوجود الإنساني علاقتها مع العالم من حولها والنزاعات والصراعات تطور هذه اللغة من عصر تولستوي وديستويفسكي حتى عصرنا الحالي كل هذا تقوله لغة.


وختامًا أهم نقطتين يتعين عليك التركيز عليها: كثرة الاستماع والقراءة لمحاولة الاعتياد على اللغة ولأنها تتميز بكثرة حالاتها وتغير بنية الاسم والفعل قليلًا وكلما قرأت واستمعت ميزت أنماط اللغة وتتميز أيضًا بطول الكلمات بالقراءة ستسهل عليك إن شاء الله.


في التدوينة القادمة بإذن الله سأشارككم بعض المصادر والمقاطع التي فادتني والتطبيقات والكتب.


 До свидания Друзей

Share
Tweet
Pin
Share
No التعليقات



  كنت أتخبط في حفظ القرآن الكريم لسنوات حفظت ثلاثة أجزاء مرتين ونسيتها اسقطت الأحكام التجويدية وضعف مخارج الحروف إلى أن وجدت حلقات تحفيظ القرآن في المسجد النبوي عن بعد ياله من شرفٍ عظيم واصطفاء من الله أن أحفظ وأسرد حفظي للمعلمة ويصل ترتيلي لمسجد النبي صلى الله عليه.
والله إنها كانت نقلة عظيمة في حياتي وأنصحكم أن تجعلوا حفظ القرآن من أولوياتكم وستجدون من الله الفتح والعون والتيسير.
نشتكي من قلة الأوقات والأوقات المهدرة كثيرة ما ينقصنا إلا تنظيم وقتنا وتخصيص وقت للقرآن وأوقات الحلقات متعددة بعد كل صلاة مفروضة يوجد حلقة والحلقات بتوقيت المدينة المنورة.فاستعن بالله ولا تعجز واختر الوقت الذي يناسبك وابدأ والتزم الدعاء بالعون وستجد التيسير ينساب بين جنبات يومك وليلتك وتجد الحفظ يسهل عليك وتلقى النعيم المعجل.طريقة الدراسة:مدة الحلقة ساعتان الدرس يوميًا حفظ ومراجعة البداية من الفاتحة والناس لا تلزم بمقدار معين بالحفظ المهم أن تحفظ وتراجع يوميًا.يوجد اختبار بعد كل خمسة أجزاء.التسجيل ليس حكرًا على من داخل السعودية بل كل دول العالم وهنا رابط التسجيل في الحلقات:

التسجيل في حلقات الحرم النبوي

ثم طرى لي أن أسجل في حفظ المتون ترددت لأني لم أحفظ القرآن بعد وخفت من تعارض الأوقات وأن لا أجد الوقت المناسب لحفظ القرآن والمتون لكني استعنت بالله وسجلت والحمدلله طريقة الحفظ ميسرة تحفظين ما تستطيعين ثم تدخلين تسمعين للمعلمة وتخرجين.الحفظ والمراجعة عائد لك بقدر استطاعتك.والحمدلله كان تغيير عظيم في حياتي تعلمت الكثير ومازلت.والتسجيل في المتون من نفس رابط حلقات القرآن.هذه مقررات المتون التي نحفظها مرتبة حسب المستويات:


 مقررات المتون  
 

توزع الكتب مجانًا على من هم داخل المدينة المنورة ومن هذا الموقع تستطيع شراءها:

 
موقع لشراء الكتب مخفضة

يصعب عليّ شرح التغيير في حياتي وفي نفسي ولكن لا خير أعظم من حفظ كتاب الله وسنة نبيه وحفظ دينه الذي أرسل به نبيه.


Share
Tweet
Pin
Share
No التعليقات

 

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.


في هذه التدوينة سأعقد مقارنة بين أربعة لغات العربية والإنجليزية والإيطالية والتركية من ناحية تركيب بعض العبارات التي لا تكون منطقية في لغاتٍ أخرى وهذا ما يميز اللغات.

وسأتكلم عن ثلاثة أمثلة حتى لا أطيل وأضيع بين اللغات

وإن وجدتم خطأ صححوا لي ذلك.



- اتخاذ القرار:


القرار في اللغة الإيطالية يؤخذ فهم يستخدمون فعل prendere للتعبير عن القرار بالإضافة لفعل يقرر decidere وتكون العبارة كالآتي prendere un decisone فكلمة prendere تعني فعل يأخذ في حالته الأصلية.

أما في اللغة التركية فالقرار يُعطى ويعبر عنه كالآتي karar vermek و vermek الفعل في حالته الأصلية ومعناه يعطي.

ونضرب مثالًا: ben bir karar verdim artık bu yaz Türkçe öğreneceğim.

قررت قرار هذا الصيف سأتعلم اللغة التركية.

أما في اللغة الإنجليزية فالقرار يُصنع 

ويعبر عنه كالآتي To make decision و to make فعل معناه يصنع في حالته الأصلية

أما العربية فالقرار يُتخذ و اتخاذ مصدر اتخذ ويعني جعل أو صيّر.


- حجز موعد:


الموعد في اللغة العربية يُحجز فنقول أريد حجز موعد.

أما في اللغة الإنجليزية فأنت تصنع الموعد بقولك I want to make an appointment. 

أما في اللغة الإيطالية فالموعد يؤخذ بقولك Voglio prendere un appuntament.

واللغة التركية تشترك مع الإيطالية في حجز الموعد فنقول Randevu almak istiyorum والترجمة الحرفية أريد أن أخذ موعد.


- لفت الانتباه: 


في اللغة العربية لدينا فعل الانتباه و انتبه وانتبهي وألفت انتباهك لما يلي وغيره.

أما في الانجليزية فهناك عدة طرق ولكن اخترت عبارة pay attention to this kind of things or pay attention to what you’re saying. 

واللغة الإيطالية تنظر للانتباه كشيء تفعله لذا يقولون fa attenzione o dovresti fare attenzione a queste cose.  مستخدمين فعل fare الذي يعني أن تفعل.

أما في اللغة التركية تترجم للعربية حرفيًا كن منتبهًا بقولنا dikkat et.


إلى اللقاء في تدوينة جديدة.
Share
Tweet
Pin
Share
No التعليقات

 


ذكر الله في كتابه الكريم {وَجَعَلْنَٰكُمْ شُعُوبًا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓاْ ۚ} 

وهنا تكمن قيمة الاختلاف للتعارف فلماذا أتكبد عناء التعرف على من يشبهني؟ 

الاختلاف هو الذي يميز الآخر أن نرى فيه ما ليس فينا وإلا أصبحنا نسخ مملة ومتكررة من بعضنا البعض ولا رغبة حقيقية للتعرف ولا الاستكشاف ولا أن نصبح مكملين لبعضنا البعض.

فالاختلاف مبناه عنصر الدهشة.

ألقت حركة العولمة ودعوى أن يصبح العالم قريةً واحدة بظلالها على التنوع اللغوي والثقافي والاجتماعي فأصبح الناس يلبسون ما تخطه خطوط الموضة ويأكلون ما تصدره مطاعم الچنك فود في أمريكا وتعبر عن أفكارها الثقافية وهوياتها بما تضخه نتفلكس وأخواتها ويتكلمون الإنجليزية.

فانعدم الاختلاف والتنوع وانقرضت اللغات واستحى الناس من موروثاتهم التي لا تماشي الموضة ومن لهجاتهم التي لا تحاكي الإنجليزية.

فأي كارثة تحل بالبشرية إن استمرت على هذا النهج؟

فاضمحلال اللغات والثقافات يؤثر على الحياة البشرية وعلومها.

وأهم ما تعلمته من تعلم اللغات احترام الاختلاف ومعرفة الاخر والاعتزاز باختلافنا.


وبعد العولمة أتت برامج التواصل الاجتماعي لتنهي كل آمال احترام الاختلاف بعدة طرق ومن ذلك ما 

ذكره باومان في أحد لقاءاته أن برامج التواصل الاجتماعي أحد أسباب تدني مهارات التواصل الاجتماعية والانغلاق على الذات وعدم تقبل الاختلاف بحيث إن المرء يتابع من يشبهه ويحظر من سواهم، بتصرف.

وأتفق معه فيما ذكر لأن ما يحصل في برامج التواصل من تسفيه للمختلف وتقليل من الثقافات الأخرى وسب وشتم تعزز قيم أن تصبح مثلنا وإلا نبذناك.

وتعد ظاهرة التيك توك من معززات ذلك فمن يشاهد ما يُنشر فيه من انتشار لطريقة معينة للتصوير فيصور الجميع بها ثم تذهب وتأتي موضة أخرى وهكذا في هذيان مستمر للتقليد والمحاكاة دون أدنى جهد ولا إعمال عقل.


وعلى صعيد آخر:

شاهدنا في مجريات كأس العالم تذمر بعض الغربيين على قطر بسبب بعض الأمور التي نختلف فيها عنهم فهاجموها بدعوى الحريات وكأن ليس من ضمن الحريات أن يكون المرء مختلفًا عنهم.

فهذه الاستماتة لتطبيق نظام عالمي يوحد الجميع وفرض الأفكار الغربية على العالم ماهي إلا ممارسات تسلطية وتعسفية لا تمت للحريات بصلة.

وكأس العالم فرصة للدول المشاركة بأن تظهر اختلافها لا أن تحاول أن تصبح نسخة من نموذج سائد.

فمهما ادعى الغربي احترام الاختلاف فإنها تظهر في قسماته كن مختلفًا ولكن على طريقتي.


ولولا الاختلاف لِما يتعنى المرء السفر إن كان سيرى نفسه فيك وسيرى ذات المطاعم وذات الملابس وذات الأماكن؟

الاختلاف جوهر الوجود الانساني.


وتخطو السعودية خطوات جادة في تعزيز الموروث الشعبي وخدمة العربية وتنوع اللهجات وخدمة القهوة السعودية بمكوناتها النابعة من بيئتنا وثقافتنا وبتعزيز الهوية السعودية المختلفة عمّا سواها حتى لا نصبح نُسخ صماء من أماكن أخرى وثقافات أخرى.

واللغات من أعظم الأبواب للتعرف على العالم المختلف واكتشافه.

استمروا في تعلمكم وشغفكم بالعالم ولكن لا تنسوا الاعتزاز بهويتكم وباختلافكم.


Share
Tweet
Pin
Share
No التعليقات
هل أصبحنا نتعامل مع ما وراء الشاشة باللايقين؟



لطالما تؤرقني وأرقتني التعليقات السلبية في فضاء الانترنت وكيفية تعامل الآخرين معها وما الذي يحدو الآخرين لكتابة تعليق سلبي يضر بالآخر دون التفكير في مشاعره؟!
قبل فترة طويلة انتشر خبر زواج إحداهن وبعد فترة قصيرة حصل الطلاق أعلنت الطلاق ثم أعلنت عدم رغبتها الخوض في تفاصيل الأمر ولا الحديث عنه فهي صفحة وأغلقت مرت الشهور والشهور ولا زالت الناس في فضاء الانترنت تلت وتعجن في هذا الموضوع حتى أن بعض التعليقات غُلفت بغلاف الشماتة بها لأنها مشهورة فطلاقها أمر طبيعي ومتوقع وهلّم جرا مما لا شك أن الجميع رأوه.
بناء على هذه القصة مالذي نراه ومالذي نفهمه؟!
 لماذا هُمشت مشاعرها واستمر الهجوم عليها بلا مراعاة بأن من خلف الشاشة انسان له مشاعر؟
هل بتنا نتعامل مع اللامرئي باللايقين؟ هي من خلف الشاشة إذًا مباح سبها وشتمها والتشفي بقضاياها الإنسانية.
وأقصد باللايقين هو التردد بوجود الشخص حقيقةً من عدمه هل هو روبوت أم إنسان؟! لا يهم المهم المشاركة في الحدث وترك بصمة سيئة أم حسنة لا يهم أيضًا.
هذه الظاهرة ليست جديدة ولم أكتب عنها للمرة الأولى ومع كل قضية إنسانية إفتراضية يتردد هذا السؤال في ذهني هل نتعامل مع الآخرين من خلف الشاشة بشرًا كما هم أم أن العالم الإفتراضي أفقدنا جزء من كينونتنا وهو التعاطف والشعور بالآخر.
هل عدم وجود الشخص أمامنا بشكل محسوس يلغي اللامحسوس؟!
هل الأخلاق حكرًا على الواقع والإفتراض عالم تهيم فيه بلا حد لما تقول ولا لما تفعل؟! 
هل التربية لن تنفع في هذه الحالة؟!
هل ما يعانيه المرء في حياته الواقعية ينعكس على الإفتراضية؟! أم أن الإنسان ينفصل عن ذاته ويمارس ما لا يمارسه واقعًا إما خوفًا أو حياءً أو غير ذلك؟!
في هذه الحالة أي ذات تمثلنا الإفتراضية أم الواقعية أم كلاهما معًا؟!
تدوينة مليئة بالأسئلة التي لم أجد لها إجابة.

Share
Tweet
Pin
Share
No التعليقات




 انتهيت من كتاب جامع بيان العلم وفضله للإمام ابن عبدالبر وهو مكوّن من جزئين وهو كتاب نفيس وجليل في بابه وما أحوج طلاب العلم ومن يقول في دين الله بغير علم لقراءته وأن عمر بن الخطاب قال اتقوا الرأي في دينكم.

وحري بمن في سبيل العلم سواء الشرعي أو غيره أن يتأدب بأدب طلاب العلم وينهج نهجهم ويتعلم سبل النقد وسبل الجدل وأدب الاختلاف واحترام أصحاب التخصص ومن نتعلم منهم.

والكتاب تكلم عن مسائل كثيرة في سبيل طلب العلم الشرعي فابتدأ الكتاب بذكر أن طلب العلم فريضة على كل مسلم ثم شرع يبين لنا حدود العلم المفروض علينا ثم شرع يبين فضل العلم والعالم والمتعلم من الكتاب والسنة والآثار عن الأئمة والعلماء.

ثم ذكر فضل كتابة العلم وأن الكتابة سبيل حفظ العلم وقيل في ذلك"من لم يكتب العلم لا يؤمن عليه الغلط"ص75.

ثم شرع يبين الأداب التي يجب على طالب العلم والمتعلم أن يتحلى بها. 

ثم ذكر منازل العلم وهي على هذا الترتيب:" النية ثم الاستماع ثم الفهم ثم الحفظ ثم النشر"ص118.

ثم بدأ في الجزء الثاني حديثه عن سؤال الله العبد عن علمه ماذا فعل به فلذا يجب العمل بالعلم وإلا فما فائدته إن كان لا يعمل به؟!

وذكر فصلًا في قيمة قول لا أدري عند العلماء وفي ذلك قال أبو الدرداء:" قول الرجل فيما لا يعلم لا أعلم نصف العلم." الجزء الثاني ص54.

ثم ذكر أبواب في أنواع العلوم ودرجاتها والفقه والاجتهاد والقياس وصفات الفقيه والمفتي والجدال والمراء والمجادلة وذم أخذ العلم ممن ليس أهل له.

ثم ذكر بابًا في الحض على الأخذ بالسنة المطهرة وفضلها.

ثم ختم كتابه بذكر باب في فضل النظر في الكتب وحمد العناية بالدفاتر وقالوا في ذلك:

" نعم المؤانس والجليس كتاب 

تخلو به إن ملّك الأصحاب

لا مفشيًا سرًا ولا متكبرًا

وتفاد منه حكمة وصواب"

وقيل:"

ولكل طالب لذة متنزه

وألذ نزهة عالم كتبه."

وروى الحسن اللؤلؤي قال: لقد غبرت لي أربعون عامًا ما قمت ولا نمت إلا والكتاب على صدري."

انتهى.

رابط الكتاب من المكتبة الشاملة

شريت الكتاب من مكتبة مستعملة بـ 5 ريال فقط وانتفعت به أكثر من قيمته ولله الحمد.

Share
Tweet
Pin
Share
No التعليقات
Older Posts

اشترك بالنشرة البريدية

categories

  • أشياء أخرى
  • أفكار
  • الأيام العالمية
  • اللغات والثقافة
  • تأملات
  • تجارب الحياة
  • تحسين جودة الحياة
  • تطبيقات ومواقع
  • تعلم ذاتي
  • ثقافة الطعام
  • حديث نفس
  • رمضان
  • قناة اليوتيوب
  • كتب
  • نقطة البداية

recent posts

Popular Posts

  • 10 مصادر لتعلم اللغة الإيطالية
    كنت أعمل بجد على اللغة الإيطالية ولكنني بقيت آمل أن تتجلى لي يوما ما كاملة ،أن أفتح فمي يوما ما وأتحدثها بطلاقة بشكل سحري. طعام ...
  • ايطاليا والقهوة
    القهوة تتسيد الموقف كونها المشروب المفضل للكثير حول العالم يبدأ بها صباحه وربما أيضاً يختم بها يومه. لذا اليوم حبيت أكتب عن تقاليد...
  • الإيجابية ...والجرعات الزائدة
    ... فلأمنح كل عاطفة شخصية خاصة بها،كل وضع من أوضاع الروح روحاً مستقلة فرناندو بيسوا  دائماً أحب أنظر للجزء الممتلئ من ال...

Blog Archive

  • ديسمبر 2024 (1)
  • سبتمبر 2023 (1)
  • مارس 2023 (1)
  • ديسمبر 2022 (2)
  • مايو 2022 (2)
  • مارس 2022 (1)
  • يناير 2022 (2)
  • ديسمبر 2021 (1)
  • نوفمبر 2021 (3)
  • أكتوبر 2021 (1)
  • أغسطس 2021 (2)
  • يوليو 2021 (4)
  • يونيو 2021 (2)
  • يناير 2021 (3)
  • ديسمبر 2020 (3)
  • سبتمبر 2020 (1)
  • أغسطس 2020 (2)
  • مايو 2020 (3)
  • أبريل 2020 (2)
  • مارس 2020 (1)
  • ديسمبر 2019 (2)
  • أكتوبر 2019 (3)
  • أغسطس 2019 (1)
  • يوليو 2019 (1)
  • مايو 2019 (5)
  • أبريل 2019 (9)
  • مارس 2019 (6)
  • فبراير 2019 (7)
  • يناير 2019 (1)

إجمالي مرات مشاهدة الصفحة

Follow Us

  • YouTube

بحث هذه المدونة الإلكترونية

Created with by ThemeXpose